Add parallel Print Page Options

11 “Ask for a confirming sign from the Lord your God. You can even ask for something miraculous.”[a] 12 But Ahaz responded, “I don’t want to ask; I don’t want to put the Lord to a test.”[b] 13 So Isaiah replied,[c] “Pay attention,[d] family[e] of David.[f] Do you consider it too insignificant to try the patience of men? Is that why you are also trying the patience of my God?

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:11 tn Heb “Make it as deep as Sheol or make it high upwards.” These words suggest that Ahaz can feel free to go beyond the bounds of ordinary human experience.
  2. Isaiah 7:12 tn Ahaz uses the verb נָסַה (nasah, “test”) in its negative sense of “challenge, provoke.” However, this is false piety, a smokescreen designed to cover up his lack of faith in the Lord.
  3. Isaiah 7:13 tn Heb “and he said.” The subject is unexpressed, but the reference to “my God” at the end of the verse indicates the prophet is speaking.
  4. Isaiah 7:13 tn The verb is second plural in form, because the prophet addresses the whole family of David. He continues to use the plural in v. 14 (with one exception; see the notes on that verse), but then switches back to the second singular (addressing Ahaz specifically) in vv. 16-17.
  5. Isaiah 7:13 tn Heb “house.” See the note at v. 2.
  6. Isaiah 7:13 sn The address to the “house of David” is designed to remind Ahaz and his royal court of the protection promised to them through the Davidic covenant. The king’s refusal to claim God’s promise magnifies his lack of faith.